Autor/es reacciones

Víctor Etxebarria

Catedrático de Ingeniería de Sistemas y Automática en la Universidad del País Vasco (UPV/EHU)

El traductor SEAMLESSM4T presentado por la empresa Meta es un producto tecnológico avanzado que agrupa tecnologías anteriormente desarrolladas por múltiples personas dedicadas a la I+D en IA. El artículo publicado en NatureJoint speech and text machine translation for up to 100 languages— no contribuye al avance científico, ya que, partiendo de lo publicado, especialistas independientes no tienen permiso de reproducibilidad, comprobación o incluso mejora de sus bases tecnológicas, y tan solo tienen acceso a conectarse al traductor para efectuar ejemplos superficiales de traducciones. Este software no cumple los principios de la IA en código abierto tal y como lo define la Open Source Initiative: usar, estudiar, modificar y compartir para cualquier propósito. Esto no lo permite este traductor y, por tanto, no es coherente con los principios de la ciencia abierta.   

El traductor, sobre todo en su versión de traducción directa de voz a voz, es un producto que puede resultar muy útil, intentando imitar el servicio efectuado por las personas dedicadas a la traducción simultánea en el contexto internacional. El producto no evita los retardos de traducción, ni tampoco evita los errores de traducción, ni su enmienda en tiempo real que sí realizan las personas traductoras. Otra limitación es que solo puede utilizarse a través de la API (Application Programming Interface) remoto por internet que impone la empresa. En conjunto, el traductor es un producto tecnológico avanzado y probablemente muy útil, pero cerrado a los principios de la ciencia abierta y con múltiples limitaciones tecnológicas y legales. 

ES